Jackと英語の木

アクセスカウンタ

zoom RSS 冷やし甘酒は栄養ドリンクで夏ばてにピッタリ!江戸時代の夏の風物詩だった。

<<   作成日時 : 2010/08/26 19:09   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 2 / トラックバック 0 / コメント 4

今日は冷やした甘酒を初めて飲んでみた。汗たらたらの時に飲んだので、その甘く冷たい味がなんとも言えずおいしい。

甘酒は江戸時代では夏の風物詩にもなっていて、俳句の季語でも夏。冬の寒いときに生姜を入れて、フーフーと飲むのもいいけど、本来は夏のもの。今年は冷やし甘酒がどこかで紹介されたようで、隠れたブームになっている。

ビタミンB1, B2, B6, 各種アミノ酸、ブドウ糖など含み、人間の体内液に近いらしく、これはまさに病院で元気にするときの点滴と同じ成分だそうだ。植物繊維とオリゴ糖を含み、ジャパニーズ・ヨーグルトとも言われている。江戸時代は栄養満点ドリンクとして冷やし甘酒をのんで暑さをしのいだ。日本って昔からこんな良いものがあるのに、どこかで暑さしのぎにちょっと飲もうと思っても、あまり見当たらない。江戸時代の知恵を生かそう!

また作って冷蔵庫に入れてあるので、明日も飲んで暑さを乗り切ろう!

暑いときには夏ばて防止に冷やし甘酒をどうぞ!

画像


夏の冷やし甘酒の詳細はここ。

http://allabout.co.jp/health/healthfood/closeup/CU20030701A/index.htm

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 2
なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(4件)

内 容 ニックネーム/日時
I heard a cold Amazake for the first time,
Jack. It sounds nice. My late father used
to drink to warm him up on a cold night.
He told me Amazake worked well to cure
hangovers. Since an instant version became
available, it has been more popular.
Someone recommends vanilla, ginger or
espresso as a seasoning. Or nutmeg and rum.
It's a western-style ?
Anne
2010/08/30 23:20
It seems to be various ways to drink Amazake. Yesterday, I drunk cool Amazake with Tonyu(豆乳). It is strange taste and delicious.
Jack
Jack
2010/08/31 19:29
Thanks for nice information.
Yesterday,I bought甘酒 finally.I coun't fond ordinaly one but freezed dry one in ローゼン。It is really tastefulland sweet.I like it so much!Having 甘酒 is gonna be my habit.
tinana
2010/09/07 09:29
Accrding to "All about" site, Amazake with milk was called as 醍醐. Origin of 醍醐味 came from this good taste. I wish you enjoy cool Amazake.

Jack
Jack
2010/09/07 15:21

コメントする help

ニックネーム
本 文
Google
冷やし甘酒は栄養ドリンクで夏ばてにピッタリ!江戸時代の夏の風物詩だった。 Jackと英語の木/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる